Tu as déjà réveillé tes sens, exploré la matière, laissé ta créativité respirer. Et maintenant, il est temps d’aller plus loin : de bouger ton énergie, de réharmoniser ce qui est resté coincé. You’ve already awakened your senses, explored matter, and let your creativity breathe. Now it’s time to go further: to move your energy, to re-harmonize what’s still stuck.
Dans cette étape, tu vas apprendre à écouter ton œuvre comme un miroir de ton corps. Tu vas repérer les zones qui manquent de joie, les espaces qui vibrent moins — dans ta création et en toi. In this step, you’ll learn to listen to your artwork as a mirror of your body. You’ll identify the areas that lack joy, the spaces that vibrate less — both on the paper and within you.
Grâce à un processus d’art-thérapie évolutive, tu vas réinjecter de la lumière là où ton corps appelle la douceur, et utiliser la joie comme une médecine subtile, une force d’harmonisation consciente. Through an evolving art therapy process, you’ll reinject light where your body calls for softness, and use joy as subtle medicine — a conscious harmonizing force.
On écoute, on reconnaît, on rééquilibre. We listen, we recognize, we rebalance. Parce que la joie, quand elle circule, soigne tout. Because when joy flows, everything heals.